I'm testing my knives on good food today. Potatoes, carrots and onions. What do you call a stew with these ingredients in English? It is called "hutspot" in Dutch. Hodgepodge sounds similar, but is it the same?
I'd argue against stew, as there is no gravy. The dish is boiled and mashed, not subsequently shortly fried as with bubble and squeak.
I'd probably describe it as a mash.
Mashed carrot/potato (also sometimes swede) is called hotchpotch. Can also mean a (lamb) stew made with miscellaneous vegetables (similar to the Welsh Cawl.....mmmmm.....Cawl...)
Bubble and squeak can be a lot of things, but the cornerstones are cabbage and potato. Fried together with smoked bacon in bacon fat it's one of my favourite dishes, the epitome of simple but brilliant.
But unfortunately there is only one stew (without gravy) with carrots there and that's... hutspot. :laugh: It even mentions it is Dutch. Which I can confirm.
Wiktionary defines hotchpotch (http://en.wiktionary.org/wiki/hotchpotch) as well as hodgepodge. My conclusion from that, as well as from this discussion, is that Americans should learn how to make hutspot and English should make their hotchpotch with less water :lol2: .